Racism could compromise Madrid's bid for Olympics and World Cup 魚拓
スペインのサッカーでのファンの人種差別的、黒人に対する罵倒や、あるいは、ガス室を示唆しながら敵チームに死を、などと悪質な叫び声をあげている、という。
Monkey chants still rain down on players across the country, with Barcelona striker Samuel Eto'o of Cameroon nearly quitting a game at Zaragoza in February 2006 because of the abuse.
"When I first experienced it, I didn't even hear it. It was reporters that brought it to my attention," said Julian De Guzman, a Canadian of Filipino-Jamaican heritage who plays for Deportivo La Coruna. "Then I was watching (a replay of) the game and I was like 'Wow.' It was pretty surprising and kind of disappointing.
"The fines are never enough. They're just a slap of the hand and they're back at it again. It doesn't really do anything."
Last month, Real Madrid was fined 3,000 euros (C$4,822) after some fans displayed fascist banners, made gestures and chanted slogans with reference to the death of their opponents and the gas chamber.
The Spanish football federation said fines correspond to current laws, but preferred not to discuss the issue at length.
それでも、
"In Spain, we take all preventive measures possible to fight racism," spokesman Jorge Carretero said. "I don't see any type of problem with racism in Spanish football. The same problems exist in England, in Germany, in France, and elsewhere."
スポークスマンはスペインは人種差別を防止するため可能なかぎりあらゆる手だてをしている、という。
(なんか、どっかで聞いたことあるような・・・)
A construction and tourism boom in Spain over the past decade has fuelled immigration and the sudden wave of foreigners has led to a rise in xenophobia, which has spread out from the cities to villages.
The Internet has allowed radical groups to form better bonds domestically and internationally, and there are now at least 150 websites in Spain to lend their voice.
建設ブームがあって移民が急増したが、外国人が押し寄せたことで、外国人嫌いも、村から都市まで蔓延している、という。
なお、
‘Friendly’ timing could not be worse as Spain try to cast off racism shame
DOUG GILLON February 11 2009
魚拓
も参考のこと。