2011年10月2日日曜日

トップレスデモ 他

日経
アルカイダ幹部を殺害 米大統領「新たな一里塚」‎

このニュースが入ってきたとき、他国でそんなことしていいのか、というのが第一印象

ロシアトゥデイ

CIA executes two Americans
permalink email story to a friend print version
Published: 30 September, 2011,





Ron Paul Condemns Obama Admin For ‘Assassinating’ U.S. Born Anwar al-Awlaki
by Zara Golden | 1:23 pm, September 30th, 2011


Salon’s Glenn Greenwald argues — in a piece likely to be often cited in the coming days — that the order for Awlaki’s killing ignored the Fifth Amendment (“No person shall be deprived of life without due process of law”); and that, because Awlaki was never legally proven to be more than “an inspiration” to Al Qaeda operations, it was in violation of the First Amendment as well. Greenwald worries, like Paul seems to, that this is an “obliteration” of “the most basic individual liberties designed to safeguard citizens from consummate abuses of power.

憲法上の適正手続き、および、表現の自由を侵害・違反していないか、が問題とされている。

当然の疑問であろう。


この点を報道しているのは、
毎日新聞

アルカイダ系幹部殺害:米国籍者殺害で政府への反発も

2011年10月1日

 さらに今回はアウラキ幹部が米国籍を有していたため、裁判も受けずに米国人が殺害されたことについて人権団体などは強く反発。共和党の大統領候補のポール下院議員も「米国市民で正式に訴追されたわけでもない。大統領による悪人の暗殺を米国人が容認するなら、悲しいことだ」とオバマ政権の姿勢を批判した。

そして意外に産経


無人機、遠隔操作でテロリスト殺害 米軍と情報当局 ゲームさながらの「ハイテク戦」展開 
2011.10.1


他国に深く侵入してテロリストを殺害する無人機使用には主権侵害や国際法違反といった批判も絶えない。また、アウラキ師が米国籍を持っていたことから「適法な法手続きを経ずに殺害された」との批判も出ている。

がこの点を紹介している。


朝日は時事を引用して、表題こそ、

外国領土でも実力行使=「危険人物」殺害で米政権
2011年10月1日16時6分

「外国領土でも」、としているが、内容では批判は報道せず。

読売も

イエメン、アル・カーイダ系組織幹部を殺害

単なる事実報道のみ。

CNNでさえ、

U.S. drone killing of American al-Awlaki prompts legal, moral debate
From Michael Martinez, CNN
October 1, 2011 -


法的・倫理的問題提起をしているというのに。

記者も、常日頃問題意識をもっていないと、どうしても浅薄な報道になってしまう。

再びロシアトゥデイ


Mainstream media – watchdog or lap dancer?
permalink email story to a friend print version
Published: 30 September, 2011


Mainstream media coverage of the release of the American hikers from Iran has highlighted the decreasing role of the media as a watchdog.
Add the coverage of the Occupy Wall Street protests, and anti-war protests – is the media doing the Government’s bidding?
The mainstream media – watchdog days are over, and slave to power days are here. U.S.-centric stories and stories presenting government-touted evil take over America’s TV screens, while the country’s own skeletons are shoved deeper into the closet.
“We’ve seen a financial crisis that the media missed. We’ve seen a deep economic distress in this country that no one predicted. We’ve seen two wars go on despite suggestions that they were about to be ended. And we see a basic characteristic that I call AAU – all about us”, said media critic Danny Schechter.
Take the American hikers that were held in an Iranian prison – mainstream headlines dramatizing and mulling over every detail, while largely ignoring America’s own ongoing detention abuses – like those at Guantanamo Bay.

The positions of outraged Americans at home are largely ignored too. Routinely marginalized, they are presented as fringe groups.
“The mainstream media often likes to ridicule and downplay true American protests. They like to think, this is just a very narrow group of people that, say, were in the streets in the last couple of weeks in the Wall street protests”, said Tim Shorrock.
This, while echoing the official stance of the American Government by applauding the Arab Spring uprising.
“Many reporters, many editors and producers really want nothing more than to have access to Government. They think of government as a source of news. They think press conferences are the place where news is generated”, said editorial columnist and author Ted Rall.
Wanting to keep their jobs, journalists play it safe.
“I couldn’t even begin to count how many times someone has told me – I can’t risk pissing off my source, I don’t want to be cut out, otherwise I won’t be able to work”, said Rall.
Afraid of being blocked from the circle of insiders, the mainstream media has traded integrity for access. This cozy relationship lets politicians play havoc with policies and laws while the media, whether its aware or not, does the government’s bidding.

 メディアが情報欲しさに政府と癒着し、権力の監視機関ではなく、政府の宣伝機関になってしまっており、また、自国中心主義的で、他国に関しては厳しい視線を向けるが類似のことをしても、自国に関して批判的な視線をむけることは少ない、その2重基準などについて指摘。

 ロシアトゥデイも他人のことは言えないと思うが、ロシアや中国の場合は、検閲が露骨で誰からも明かであるのに対して、米国の場合は、表現の自由が確保されていると思われている分、こうした、政府との自発的癒着、自主規制、2重基準などは見えにくい。

 そして、同様なことは日本の報道についても言えよう。

 記事でも例として出されているウォールストリートデモ

「ウォール街占拠せよ」若者デモ700人逮捕
ABC
Oct 1, 2011 10:04pm
Occupy Wall Street Protesters Take Brooklyn Bridge; 500 Arrested


 大量の逮捕者がでて、ようやく大手のメディアが注目しはじめた。

 ロシアトゥデイは早々に注目していたが、しかし、それにはそれで、ロシアトゥデイのアジェンダもある。

Police said they allowed the demonstrators to march on the bridge’s pedestrian walkway, but arrested those who marched on the vehicular lanes, blocking traffic on one of the main routes into lower Manhattan.
Several members of the protest said police were making random arrests, even of people who were complying with police orders to leave the bridge roadway.

行進が許可された歩道から車道にはみ出たので、逮捕した、と。

日本でも様々なデモはあり、警察による取り締まりもあるのだが、

As debates raged from Germany to China about the safety of nuclear reactors, commentary in Japan, of all places, was strangely absent. Protests are just that unusual in this conservative country.

Read more: http://www.time.com/time/world/article/0,8599,2095296,00.html#ixzz1ZbiT8FQv

 この前のTIME紙の記事のように、なぜか、日本の場合には、”保守的”という形容が冠される。

 TIMEやNYTがアメリカを保守的国家、警察国家、軍国主義国家などと形容したのをみたことがない。

 どんな記事でも批判的に読むべきだが、イスラム、”黒人”その他の欧米”白人”以外に関する偏見・固定観念がいわゆるタブロイド紙だけではなく、一般紙によってばらまかれていることも注目しておくべきだ。
(”白人”のみながみな、こうした偏見を持っている、という意味ではない。自己批判をする人は、なに人でもいる。)

 もちろん、日本のメディアも他国・他国人、あるいは、マイノリティーの報道についてこうした点は注意すべきだ。

同じくロシアトゥデイ(及びWSJ~


NYPD questions women's outfits
permalink email story to a friend print version
Published: 01 October, 2011

In response to a recent string of sexual attacks in the Park Slope neighborhood of Brooklyn, New York, The Wall Street Journal reports that area coppers have been stopping women that they feel are inappropriate clad and personally questioning their appearance.
"He pointed at my outfit and said, 'Don't you think your shorts are a little short?'"

WSJ

SEPTEMBER 30, 2011
A Thin Line on Skirts


NYで起きた性的暴行事件をきっかけに警官が婦人の服装に露出が多すぎないか、などど呼びかけている、と。


同じくロシアトゥデイ

Topless protests slam Ukraine’s future as global football bordello
permalink email story to a friend print version
Published: 27 September,

The pro-active Ukrainian women's movement FEMEN have staged a topless protest against what they say are UEFA’s plans to turn economically weak Ukraine into a destination for sex tourists from around the globe.

ウクライナの女性活動家たちが、ウクライナへのセクスツアーにオツパイを出して抗議。

なぜか、ロシアトゥデイは乳首の部分をぼかしている。ロシアトゥデイも意外に保守的なのか?

何が書いてあるかわからないが、その活動家たちのサイト
 
同じくロシアトゥデイ


Porn jobs program stimulates economy
permalink email story to a friend print version
Published: 01 October, 2011, 02:12


In this recession, many people are finding that they have to rely on themselves, instead of President Obama’s job promises. Even in tough economic times, demand for porn remains strong, and more and more people are learning to make money off sex.

・・・・・

While Washington continues to argue about how to create jobs, these impatient Americans are creating jobs in one of the few industries still going strong.

“Sex always sells because it’s good for you,” said Jem, a webcam performer.

Just a few months ago, Jem was an unemployed mom and saw sex as a quick and fun way to make online. She is one of several people attending a seminar at Exxotica on owning your own website.

“It’s educational, its informative. It’s about making you comfortable with yourself and with the business,” said Jem.

Sex remains a strong industry even during the recession.

“I was in the sales industry. I used to work for IBM,” said Patty Ganner.

The multinational giant has cut its U.S. work force by nearly 30 thousand since 2005, but Ganner is enjoying much better job security by throwing sex toy parties.

“Women can come together and build this as a home business as well,” Ganner said.

不景気でも性産業はもうかる。失業したママさんや元OLなども性産業のお勉強。

suzuky
suzuky

ガーディアン・トラベル・アウォード。東京は「好きな都市」2年連続で1位。「好きな国(EU除く)」部門1位も日本。「大きな試練に立ち向かう日本。宿泊料金が大幅に下がっているので行きやすい」と同情票も見える。素直に喜べばよろしいかと。guardian.co.uk/travel/2011/se…


Travel Awards 2011 winners
The full list of winners announced at this year's Guardian, Observer and guardian.co.uk Travel Awards

Favourite overseas city

Tokyo proved that its meteoric rise to the top of the city charts was no fluke by hanging on to the title for the second year running. Now the dynamic city is facing one of its biggest challenges yet, trying to persuade tourists to return in the wake of the earthquake and tsunami that hit the north-east of the country in March. Though Tokyo is 200km from the site of the disaster, visitor numbers have taken a big hit. This prompted hoteliers to cut hotel rates by as much as 50%, with the result that this notoriously expensive city is affordable for many visitors for the first time.

1 Tokyo 2 Sydney 3 Cape Town 4 San Francisco 5 New York

旅行者が来てくれることはありがたいが、最近思うに、日本に住み始めて、日本語もできない、ちょっとできても、読み書きもできない外国人が、旅行者並みの知識で、英語で習い覚えたデマをまき散らすのは勘弁してほしい。
あれは、完璧に、母国向けに、知ったかぶり、偉そうぶりにみえるが、コメント欄で真に受けてありがたがっている人がいるのを見るとまた怖い。

毎日新聞


東日本大震災:トッドさん、三神さん対談 被災地を巡って見えたもの



他方、同県女川町では、幼児的ともいえそうな日本の危うさを自覚しました。女川原発は高台にあったため無事だったと評価されていますが、現地で見ると高さは間一髪の印象です。原発までの主要道路も崩壊しました。つまり、もし原発で何か起きても、容易にアクセスできなかった。住民の脱出用道路も、十分ではなかった

 トッドさん 日本は何をしても完璧に見えますが、核については恐ろしく非理性的、非合理的です。安全保障上の核兵器は極端に避けるが、地震国でありながら原発はたくさん造る。巨大なリスクと事故の影響を直視していない

こうした経験を活かして、巨大なリスクを直視して、より安全な体制、避難体制が構築できるか、それともそのコストは大きすぎるがを具体的・説得的に議論していくことが合理的な態度と言えよう。

放射能の危険について、無知に基づいて、不安を煽って、原発やめろ、あるいは、人口統計学の学者の原発に関する意見を舶来信仰に訴えて、素人の意見以上に尊重するとすれば、それは、は全く非理性的な態度であろう。


Mona Charen: Liberals' version of American history too negative
2:49 AM, Oct. 1, 2011


When liberals tell the story of America — and they overwhelmingly dominate the education establishment — they tend to focus excessively on our flaws and sins. By all means, our kids need to know about the civil rights movement, just as they should know all about slavery and Jim Crow. But they should also be taught that this country overcame an ugly history of slavery and racism to a degree unequaled by any other nation on Earth. Nations that have practiced slavery (some still do) and racism are in legion. Those that have managed to transform themselves — to listen to the “better angels of their nature” — are incredibly rare.

リベラルによるアメリカの歴史教育はアメリカの否定的な側面を強調しすぎている、と。人種差別について他国がまねできないほど克服している、ことをちゃんと教えろ、と。

 ブログのコメント欄や一部のアメリカ初の記事をみると、多くの国民に過度に染みついているようにも思うが・・・・・




Two men sent to jail for racially motivated assaults

BY ELISE STOLTE, POSTMEDIA NEWS SEPTEMBER 30, 2011


アメリカ

EDMONTON - Two young men who handed out pamphlets for the white supremacist group Blood and Honour were sentenced Friday for their parts in a series of racially motivated assaults on Whyte Avenue last February.

David Roger Goodman, 19, pleaded guilty Friday to two counts of criminal harassment, two counts of assault and causing a disturbance. He was sentenced to 15 months, plus a year of probation to get counselling for a drinking problem.

James Brooks, 26, pleaded guilty in July to two counts of criminal harassment, causing a disturbance, assault and assault with a weapon. The court ordered a pre-sentence report, then Judge L.G. Anderson sentenced Brooks to 13 months in prison in a separate proceeding Friday.

All changes relate to the evening of Feb. 12, 2011, which started with Brooks, Goodman and two friends handing out flyers promoting the group Blood and Honour in Churchill Square.

Soon they moved to Whyte Avenue, said Crown prosecutor Ashley Finlayson in a statement read into the court record when Brooks pleaded guilty July 12.

They started drinking at the Strathcona Hotel, singing a “Nazi song” from the movie American History X, yelling racial slurs at non-white patrons and talking about hangings.

Two people, both black, told police they left because they felt unsafe.

Eventually the group left, and passed by New City, near 104th Street, where they found a group of black men. Goodman head-butted one of them, knocked him to the ground and punched him about 20 times while he was on the ground. Brooks and another accused kicked the man.

Goodman was later caught on video in a nearby liquor store bragging about the assault.

The last confrontation happened at Funky Town, just down the road. There, Goodman punched a bouncer who refused to let them in, and Brooks attacked a five-foot Caucasian girl who stood up for her non-white friend. He was charged with assault with a weapon because he punched her with a glove that had plastic knuckles.

”白人”至上主義者が有色人を脅したり、”黒人”に暴力をふるったり、さらに、店に入るのを断られると、有色人の友人の側についた”白人”の少女を襲撃して、つかまった、と。
(外国人お断り)

 記事のなかにでてくる映画

American History X Official Movie Trailer

アメリカン・ヒストリーX
。白人至上主義に傾倒する白人の兄弟を通して、アメリカが抱える人種問題・貧富の差を浮き彫りにした問題作。





Students Raise Racial Profiling Concerns


SEPTEMBER 30, 2011
BY AKANE OTANI

A black student was stopped by campus police Sept. 23, stirring complaints of racial profiling and leading minority student leaders to call for the Cornell University Police Department to reevaluate how CUPD identifies crime suspects.


・・・・・
Davis said that on Sept. 23, he was stopped by Cornell police and told that he fit the description of a man CUPD was searching for. Davis, who was shown a picture of the suspect, said it was clear that his facial features, hairstyle and complexion did not match the man’s profile.
・・・・・

コーネル大学の大学警察の警官によりレイシャルプロファイリングがおこなわているのではないか、と。



Hate Crimes on the Rise at UC Berkeley
Spike in reported crimes came after university launched major diversity initiative
TEXT SIZE A A A
By JENNIFER GOLLAN on September 29, 2011
Source: The Bay Citizen (http://s.tt/13nsl)



The number of hate crimes reported at the University of California, Berkeley, jumped last year, according to statistics from the University of California Police Department.

Incidents of bias-motivated violence and vandalism reported to police rose to 18 last year, up from three in 2009 and six the year before that, according to campus police. No cases were reported in 2006 or 2007. In addition, there were three other incidents of possible hate crimes in which the victims declined to file a police report.

Ten of the reported incidents involved religious bias. They included at least six swastikas that were etched around campus on items including a dorm-room door, a toilet-paper dispenser in a public restroom and a wooden cabinet in a study lounge, said Margo Bennett, a captain with the UC Berkeley Police Department.

カリフォルニア大バークレー校で、ヘイトクライムが増加。

一部の英語圏の投稿者の言葉をまねると、
「今年は2011年ですよ。他の国では、部落差別や差別問題に取り組んでいるのに、アメリカではエリート大学でもこれか?」
となる、だろうが、こうした発言そのものが出てくる発言者の、上から目線、というか、意識に注目しておきたい。

デリメ

Black PC who used race card 14 times rebuked by judge for 'unjustified claims'
By CHRIS GREENWOOD
Last updated at 1:20 AM on 1st October 201


人種カードの使いすぎ。裁判で認められなかった、と。