2012年5月4日金曜日

陳光誠氏の国内滞在、体面保ちつつ譲歩の中国 中国というのはーーーあるいはどの国でもそうかもしれないがーーー強いやつには譲歩するわけですね。そして、アメリカも弱味を握られていない。 陳氏処遇でオバマ政権に非難噴出 米共和党、政争材料に 2012.5.4 10:01
 米大統領選の共和党指名候補となるロムニー前マサチューセッツ州知事は3日、中国の人権活動家、陳光誠氏の処遇をめぐる報道が事実であれば「自由にとって暗黒の日であり、オバマ政権には恥ずべき日だ」と政権を痛烈に批判した。  ロスレティネン下院外交委員長(共和党)も「中国の圧力に屈するべきではなかった」とする非難声明を発表。11月の大統領選をにらみ、共和党は中国への「弱腰外交」が招いたオバマ政権の失策として、さらに追及する構えだ
Republican presidential candidate Mitt Romney says it is a dark day for freedom and a day of shame for the Obama administration.
Monday, April 30, 2012 Obama Administration Must Hold Firm in Protecting Chinese Activist from Certain Persecution, Ros-Lehtinen Says (WASHINGTON) – U.S. Rep. Ileana Ros-Lehtinen (R-FL), Chairman of the House Foreign Affairs Committee, today urged the Obama Administration to protect Chen Guangcheng, a Chinese human rights activist, and his family from continued persecution by the Chinese regime. Chen reportedly escaped house arrest late last week and sought refuge in the U.S. Embassy in Beijing. Statement by Ros-Lehtinen: “The U.S. must work to protect Chen and his family, not hand him over to Chinese authorities to face almost certain persecution. Forcing Chen into the hands of China’s police state would send a chilling message to all those around the world looking to America for support in their struggle for freedom. “To date, this Administration has made a calculated decision not to challenge the Chinese regime on its dismal human rights record. This is an opportunity to correct that mistake. Instead of continuing to bury the issue, Secretary Clinton and Secretary Geithner must raise human rights publicly and in their meetings with Chinese officials this week.”
どうも、産経は、「弱腰外交」 と安易にまとめてしまう傾向があるが、アメリカは一応、自由、人権というに、原理原則を、錦の御旗に立てているのであって、そこを見逃すと、単に暴力団の抗争と違いがなくなる。 社説:国のかたちを考える6経済成長 女性抜きでは限界 毎日新聞 2012年05月04日 02時30分
 日本経済の低成長が言われて久しい。「成長戦略」なるものも議論ばかりで、成果は見えない。  そんな中、有力な切り札が埋もれたままになっている。本気で使えば、日本の国内総生産(GDP)を16%も増やせるとの試算まである。これは国内の自動車産業とインターネット産業を足した規模より大きい。  埋もれた切り札とは、女性だ。
もっと、この視点から社会の意識を高めるべきだ。 4度も変わった誕生日、今は笑える朝鮮部落 ネズミ、雨漏り、密造酒、養豚、警官発砲… 2012.5.3 産経が掲載しているということは注目すべき。 Eric Johnston友達
From the May/June 2012 issue: Rising Sun in the New West MAYUMI FUKUSHIMA, RICHARD ROSECRANCE & YUZURU TSUYAMA mozu ‏ @mozumozumozu 21世紀世界を牽引するニューウェストNew Westにおける日本の役割について。うーむ。日本が入るからニューなのか。 5.5m EU kids on jobs scrapheap 失業率 夢持てぬ若者、収入・年金・仕事「不安」8割 夢をもてないのは若者だけではあるまい。 Dreaming Big, Living Small: 'Tiny House' movement gaining real estate Get short URL email story to a friend print version Published: 04 May, 2012
“During recessionary times we tend to be more conservative and we tend to try to conserve our costs and one of the ways to do that is to seek a smaller home with a lower price associated with it,” said Mark Boud, economist with Real Estate Economics.
Foreign students 'should learn German' Published: 3 May 12 14:27 CET Share 32
International students at German universities should be made to learn at least some German - even if their courses are largely taught in English - the new representative of higher education leaders has said. Foreign students quit Germany in droves - Education (24 Apr 12) Student veterinarians most likely to pop pills - National (2 Feb 12) Bachelor's degree sufficient for good job prospects, study finds - Education (4 May 11) Some science courses are taught only in English, which Horst Hippler said should be rethought, suggesting that a mix would enrich the learning experience for students. In an interview to mark the start of his role as head of the German Rector’s Conference (HRK) – the body representing hundreds of higher education institutions – Hippler spoke to Die Welt daily newspaper about the importance of maintaining the German language in education. Hippler, who is president of Karlsruhe Institute for Technology, said universities should be dissuaded from teaching courses entirely in English, and that the risk of this contributing to the decline of German was something institutions “should be aware of.” He admitted that there were many international students who come to Germany and want to stay, but many take courses taught entirely in English, thus learning little German. “A German language qualification should, sooner or later, be required from everyone,” Hippler told the paper. Hippler said that although “publishing scientific work in English makes sense,” abandoning German completely is a mistake. This not only creates a false idea of what is “international”, but also deprives lecturers of being able to bring a depth to their classes in a way only someone’s mother tongue allows. This “really is a problem,” he added. Elsewhere in the interview, Hippler touched on his intention to reopen the debate on university fees in Germany. He believes that without reassessing how higher education is funded, the system “could collapse.” With the student population expanding rapidly, a squeeze in funding is to be expected, he said, and students should expect to carry some of the burden. “We are not talking about horrendously high fees, but about students contributing,” he said. Last month new figures showed that although 80 percent of foreign students who complete courses in Germany would like to stay, only about a quarter do, with lack of bureaucratic help in English cited as one of the problems they face.
日本語教育 Speak English 言語要件 ドイツ語
Police restraining a Salafist protestor in the center of the western German town of Solingen on Tuesday. Radical Islamists attacked police in Solingen on Tuesday in protest against a far-right demonstration nearby where anti-Islamic cartoons had been put on display
New Nationalism Running on nationalist and often racist platforms, far right parties have gone from the streets into government, enjoying renewed popularity on local and national levels throughout Europe. In eastern Germany, the far-right NPD party has a foothold at state and local levels.
German hits nuke power station with smoke bomb Published: 2 May 12 17:19 CE
“The scenario made clear in the 9/11 attacks, of nuclear power stations potentially being attacked with hijacked planes, has not been addressed in France or in Germany. The only way to be sure they are safe is to shut them down.” He said the French group had chosen the stunt now because of the presidential election currently underway in France. Socialist candidate Francois Hollande has said he would like to reduce France’s dependence on nuclear power, said Breuer. “We have also shown up similar gaps in security in Germany, by climbing onto the roofs of nuclear power stations. Security is less than satisfactory, and there are still nine nuclear power stations operating in Germany.”
原発のテロ攻撃などからの脆弱性 原発を閉鎖するしかない、とは思わないが、しかし、そうした脆弱性は自覚して対処すべき。 Austerity tax could 'kill off' French bookstores Published: 05 Apr 2012 07:53 GMT+1 Share 14
France's small bookstores have survived the rise of big chains, Amazon and digital books, but many fear a sales tax rise, part of the debt-saddled government's austerity plans, could push them out of business.
フランス 消費税 小売業 Norway whalers spear season's first catch Published: 03 May 2012 12:00 ノルウエー 捕鯨が始まったが、捕鯨する船舶が少なくなって、割り当て以下しか捕獲していない、と。 Hate Crime Victim Speaks Out
CLARKSVILLE, IA-It's common to hear about bullying and hate crimes across the nation. In one high-profile case a former Rutgers University student was found guilty posting video online of his roommate kissing another man. The roommate later killed himself. But crimes like that also happen here in our area. A Clarksville man says he was attacked because of his sexuality back in 2010. The case has been working its way through the court system since then. But now he wants people to know this problem hits close to home. Headline after headline showing the tragedies of people that were bullied or a victim of a hate crime. Travis Bouska says he is one of those impacted by the growing issue. Bouska says, "A gentleman came in there and came directly towards me and swung at my face and hit me and caught me on the side of the face. The whole time he was screaming and yelling that I’m going to kill you faggot. The next time I see you up town you queer you are dead.” All because of his sexuality. Bouska is gay. But says that's not what defines him. Bousak says, "It’s part of that person's life. But like I said it's not who I am. I'm still the same son and brother and neighbor funeral directors at work. You know, I do everything the same as a quote straight person would do." But it has made him the subject of hateful actions in his community. Something he says has tested his will to go on.
 反ー同性愛 Man charged with hate crimes against neighbors Submitted by Adam Freeman, Reporter Tuesday, May 1st, 2012, 6:15pm
Seminole, Florida -- A Seminole man was arrested in Montana Monday after police say he stalked and harassed his former neighbors, an interracial couple, with hate mail for almost two years. According to the Pinellas County Sheriff's Office, Allan Dale Richter sent his former neighbors, Amy Query and Nathan Maingi, 20 hate-filled, threatening letters between July 2010 and March 2012. Some were sent by mail and others were left on their doorstep. "It really triggered every emotion. It was very scary," Query described. A break in the case came when a partial fingerprint was lifted from one of the letters that matched those of Richter's, a nearby neighbor of the couple during part of the time in unincorporated Seminole. "This person walked up to our door. What else could they do?" Maingi described of the couple's thought process through the ordeal. The couple says the letters completely changed their lives. They installed security cameras, didn't trust neighbors, even canceled meetings with business clients out of fear. They also have a 10-month-old daughter. "We wouldn't come home after dark. We always looked around to see who is riding around, walking around the neighborhood," Maingi said.
国際結婚 人種間結婚 五輪出場のための国籍変更は「お金のため」 ロス五輪の裸足の天才少女 2012.5.4 Monday, April 23, 2012 Olympics : Budd says money drives "Plastic Brits" By Ed Stoddard
PRETORIA (Reuters) - Foreign-born athletes who have taken UK citizenship ahead of the 2012 London Olympics have been dubbed "Plastic Brits" by critics but the most famous sportswoman to have made that journey is sympathetic. For 45-year-old South African Zola Pieterse, better known by her maiden name Budd, the reasons behind the move are understandable - money in an age of rampant sports commercialisation as well as a desire to compete. "If you look at running as a business then it is unfair to bar people from running at whatever level they want just because they're not eligible," she told Reuters in an interview. "You can't really blame people for trying to get into the Olympic Games." Budd bursted on to the global stage as a barefoot teenager in the early 1980s when South Africa was barred from international sport because of apartheid. She ran in the 1984 Los Angeles Olympics for Britain and was leading the 3,000 metres final when she became involved in a dramatic collision with American Mary Decker. Decker was felled and could not finish while Budd was, in the eyes of many fans, unfairly blamed for the incident. Visibly rattled, she finished seventh but went on to become a double world cross-country champion. "The Olympic Games today is not the Games it was 20, 30, 40 years ago," said Budd. "If somebody wins a gold medal in the Olympics it means a lifelong way for them to earn money so there is so much more at stake now." Budd said critics should also consider the time and effort that goes into top-level sport. "If it weren't that commercialised I don't think anyone would be interested in performing and putting so much effort into it because it won't be worth putting your money into it or your time. Rather than put it into a career," she explained. Budd has been living with her family in South Carolina for four years and a lot of water has gone under the bridge since the Los Angeles Games when she was vilified by the U.S. media. "It's a much lower profile for me now. It's been a few years since the 84 Olympics and it's nice just to live a quiet life in Myrtle Beach where no one more or less knows you and I can just live a normal life," said Budd. The London Olympics start on July 27. (Editing by Tony Jimenez)
1984 Olympic Women's 3000m final - Maricica Puica 五輪出場のための国籍変更は「お金のため」 ロス五輪の裸足の天才少女 2012.5.4
英国では、ロンドン五輪出場のために英国籍を取得した「にわか英国人」の代表が問題になっている。
Plastic Brits insult our Games By DES KELLY PUBLISHED: 22:00 GMT, 9 March 2012
The country is now heading down the path well trampled by the likes of Bahrain and Qatar where overseas medal prospects are lured in. It's cheaper and quicker than developing athletes, but how much pride would the nation take in following the sort of practices employed by Russia, for instance, who recently gave a South Korean three-time gold medal speed skater special dispensation to become a citizen in time for the 2014 Winter Games - which happen to be in Russia. The UK is not far off that kind of cynicism. Out of around 550 members of Team GB, approximately 50 will be foreign-born athletes with dual nationality who jumped on board the Olympic bandwagon after London was selected to host the Games. Britain has imported the wrestling team almost as a job lot from Ukraine and Bulgaria. Add to that a British handball team that has 19 foreign-born players, mostly from Scandinavia; a British basketball side that has 10 players born as far afield as Nigeria, Holland, Sudan and Canada, and nine more foreign-born competitors in the GB volleyball side and it's clear the team meeting will resemble Heathrow Airport's Terminal Three during a baggage handlers strike. If the concept of nationality is watered down any further and talent continues to be effectively 'bought', the whole Olympic ethos essentially become meaningless. One could argue athletes might as well dispense with the flag and just run or compete for themselves, not their country. But then some appear to be doing that already.
Tiffany Porter in National Anthem row 【国籍とオリンピック】英国生まれ/育ちでない英国代表選手「Plastic Brits(エセ英国人)」の論争について Tiffany Porter
Tiffany Adaez Porter (formerly Tiffany Ofili and Tiffany Ofili-Porter) (13 November 1987) is an American born track and field athlete who specialises in the 100 metres hurdles. She represented the United States as a junior. She failed to achieve USA selection for the 2008 Olympic Games in Beijing and switched allegiance to Great Britain in 2010. Tiffany Porter's father Felix is Nigerian and her mother, Lilian, is English (African English). She herself was born in the United States. Porter has held both American and British nationality since her birth. She has therefore been eligible to represent both the United States and Great Britain.
'plastic' Brits 英語の落ち穂拾い
ポーターさんはアメリカ生まれで、父はナイジェリア人、母は英国人で「純粋な英国人」ではなく、それをplasticと同紙が揶揄したことから"英国版猫ひろし"論争が起きたのです。
Chen affair: How US diplomatic success turned to disaster By Michael Bristow BBC News, Beijing
In a telephone conversation with the BBC from his hospital bed, Mr Chen said on Thursday that China had gone back on its promises. He had also found out from his wife how she had been treated while he was in the US embassy. He said she had been tied to a chair for two days by public security personnel
Baby boy died from chicken pox after doctors sent him home THREE times - and all he needed was simple antibiotics Lewis Mullins given anti-virals for chicken pox but simple antibiotics would have saved his life, says expert Form warning about symptoms was not passed to doctor, who missed the secondary bacterial infection Senior doctor said tot was a 'very happy smiling child' as killer infection became worse Discharged a third time with painkillers and found lifeless the next day By RICK DEWSBURY PUBLISHED: 10:04 GMT, 3 May 2012 | 医療過誤 White supremacist behind murders-suicide in Arizona, police say Four people died Wednesday at the hand of Jason 'J.T.' Ready, one of the most visible white supremacists in the US, who then killed himself, police in Gilbert, Ariz., say. Those who track neo-Nazi groups cite a culture of violence, including domestic violence. By Patrik Jonsson, Staff writer / May 3, 2012 DV 白人至上主義 American Gun Culture May 3, 2012 テレビに「公平」「中立」は無い! 当事者の真ん中に立たないと真実は見えないのだ
三里塚闘争では、最初、農民のほうが強かったから、取材班は 農民の側から撮っていた。 農民の側から撮っていると、空港公団や警察が悪者に見える。 ところが、機動隊が本気になり催涙弾などを使うようになると、 みな一斉に機動隊側から撮り始めた。 自分たちの方に催涙弾が飛んできて危なくなってきたからだ。 すると、それを境に、世間の見方が180度変わった。 テレビに映るのは鋤や鍬といった武器を持った農民や彼らの横にいる 過激派になった。 そのため、今度は農民のほうが悪いという雰囲気になったのだ。
両方の視点や価値観を考慮すれば、中立的判断ができるというわけでもないが、しかし、両方の視点から撮影する努力くらいはできよう。、