2010年8月5日木曜日

やみつき 他

Homeless Student Beats Huge Odds to Study
UCLA Student Diego Sepulveda Slept in the Library, Showered in the Locker Room

By DAVID MUIR, MARGARET ARO and JESSICA HOPPER
August 4, 2010


・・・
His immigrant parents work in sweatshops, forking over what little they can to help. Diego himself has worked at Subway and McDonald's franchises to earn money.・・・

Studying While Hungry and Homeless
・・・
Diego's Secret: He's Not a Citizen
Diego is an undocumented student. His family came to California from Mexico when he was four years old.


 不法・非正規移民の学生の両親は労働搾取工場で働いて、わずかながらのお金を学生に手渡してやるが、学生はホームレスで学校の施設に寝泊まりし、お腹ペコペコになっても夢を叶えるために、一生懸命勉強している、と。

 頑張って下さいね。

Immigrant Mother Speaks Out on Son's Deportation, Police Checks
Santos Reyes Says Federal Partnerships With Local Cops in Virginia Similar to Arizona Law

By DEVIN DWYER
Aug. 4, 2010


 ところが、こっちは、難民認定された親の子供が不法移民として、本国に強制退去された、という記事


The Salvadoran green card-holder and mother of six saw son Brian, 18, deported to Honduras last year when police learned he was undocumented after an incident at a high school party. Officers turned him over to federal authorities even though he was not charged with a crime.



While national attention focuses on a new Arizona law that would require local law enforcement to act on "reasonable suspicion" to investigate and detain illegal immigrants, police officers in many communities already assist in the enforcement of federal immigration laws during the course of their daily duties.

Section 287(g) of the U.S. Immigration and Nationality Act gives selected, trained police officers in 63 U.S. cities the power to stop, question and detain suspected illegal immigrants. And the Department of Homeland Security's Secure Communities initiative, used in 22 states, allows police officers to check the immigration status of anyone booked into their jails.


 アリゾナ反移民法が話題になっているが、似たような法律は他の地域ではあり、実践されているのだ、と。

 でしょうな。移民関係の記事を読んでればすぐに想像はつく。




Asked if he would to try return to the United States without waiting the requisite 10 years, he said, "I don't want to go illegally now. I don't want to get deported again. It's such a horrible experience."


 で、一端強制退去の憂き目にあると、10年は戻ってこれないようです。



4 August 2010 Last updated at 22:41 GMT Share this pageFacebookTwitterShareEmailPrint
Inmate's death to be investigated


北アイルランド。受刑囚が死亡して調査中。



Shooter's Girlfriend: "Racism" Behind Killings
By BOB CONNORS
Updated 6:30 PM EDT, Wed, Aug 4, 2010


But something was wrong. Later that morning police say Thornton was forced to resign from his job as a driver at Hartford Distributors in Manchester, pulled a gun, and killed eight people before turning the gun on himself.
Hannah said Thornton complained to her that he was racially harassed at work. The company and the union representing Thornton say he never filed a complaint about any such harassment.
"Of course they're going to say that because if they weren't listening to him when he was trying to reach out, they're not going to know anything," Hannah said.
Hannah said Thornton had used his cell phone to take pictures of a noose and racially charged writings found on a bathroom wall at the Manchester beer distributor. She said police told her they have Thornton's cell phone, but police have not said anything about what they found on the phone.


 昨日、工場で8人射殺事件がアメリカでありましたけど、犯人の恋人が、犯行の裏には人種差別があったのだ、と言っているようであります。


4 August 2010 Last updated at 21:35 GMT Share this pageFacebookTwitterShareEmailPrint
Meat of second cloned cow offspring 'in UK food chain
'

 クローン牛肉が市場に出回っている、と。
健康に問題はないようですが、倫理的な問題がある、という人達がいるらしい。

 で、このニュースがタブロイド紙の手にかかると、
As big supermarkets vow NEVER to sell clone meat or milk, the Mail tracks down the farmers with 96 more clone cows
By SEAN POULTER and SARAH BRUCE
Last updated at 3:28 AM on 5th August 2010


 なんとなくセンセーショナルになる。

 で、久しぶりにタブロイド紙をのぞいてみると、


The Talibanisation of British childhood by hardline parents
By YASMIN ALIBHAI-BROWN
Last updated at 1:43 AM on 5th August 2010


イギリス人子女のタリバン化


Briton held for wearing a bikini in Dubai shopping mall after fight with Arabic woman
By PAUL REVOIR
Last updated at 12:07 AM on 5th August 201


 ドバイでビキニ姿のため、イギリス人女性が逮捕される。

 反イスラム路線を走っているようであります。
 
Partner love pornography? | The Sun |

2 Jun 2010 ... IT'S the X-rated addiction that some men find impossible to quit. Despite being in a happy relationship, many men in the UK regularly use porn. In 2008 four out of five men surveyed by The Sun confessed to viewing internet porn frequently - a trend that seems to be on the increase


 ポルノは中毒になって去りがたく、UKの男性は、女性とうまくいっていても、ポルノを使うのが常態で、5人に4人の男性はインターネットポルノの常習者で、そうした傾向は上昇中である、と。
 
 日本のポルノに詳しいイギリス人特派員がいるのも無理はないかも知れませんな。

Dear Deidre |


My sick boss demands sex. My boss keeps trying to get me to have sex with him. I'm worried he'll find a reason to sack me unless I give in.


 上司はセクスを要求して、しなければ、解雇されるのではないか、と。

 ま、タブロイド紙なんてこんなもんです。

 もっとも、日本関連記事になると主流新聞がこの手と同様なことをやる。


 イギリス人男性はポルノやみつき


 
統計によると、5人に4人のイギリス人男性はポルノ中毒にかかっているという。・・・・そんな彼氏を持つキャサリンさんに話を聞いてい見た。
「デービッドは私の前でも、いつもポルノをみるの。イギリス人男性にはめずらしくないわ」・・・・

 たしかに、性欲はどの文化でもありうるが、こうした傾向は、イギリス皇室の浮気や乱交の伝統に根ざすものかもしれない。」




 助平なセクハラに悩むイギリス人女性


 イギリス人のふしだら度について、Time 紙はイギリスはどこにも負けない、と統計に基づいて報道しているが、

November 30, 2008
Britain on top in casual sex league
A new study has found the British are the most promiscuous western nation



 職場においてもかわらないらしい。

One in three women has been sexually harassed at work
By DAILY MAIL REPORTER
Last updated at 2:29 PM on 8th December 2009


 調査によると、3人に1人の女性がなんらかのセクハラをうけたことがある、という。
 
・・・・ キャサリンさん(匿名)は、上司から性的交渉を要求され、要求を拒否すれば解雇されるのではないか、と怯えている、という。「上司はずっと私にセクスを迫っているのです・・・」・・・・

 帝国主義のマッチョ崇拝は意外に根深いと言えるかもしれない。


 とかなんとか、やるのか、グローバルスタンダードな新聞記事。


 朝日とか、NHKとか、こうした記事採用してくれないかなああ?


コメントはグー版で、どうぞ。